tlc girl talk

avec la traduction les filles c pour les mecs ki se vente trop cette musik mdr !!! lol



Tu vois j'ai eu ce frère qui était furieux contre moi
'Cause I told my homegirl that he wasn't packin' Car j'ai dit à ma meilleure amie qu'il n'avait pas un gros paquet
Told the truth so I really don't give a damn J'ai dit la vérité donc je m'en fiche réellement
That I spilled the beans on his lil' short-stem-man D'avoir dévoilé le secret sur sa petite tige
Some of ya'll be foolin' us Certains d'entre vous vont essayer de nous avoir
Big feet, big hands, just plain big Grands pieds, grandes mains, tout simplement grand
But sex ain't worth a damn Mais le sexe ne vaut rien
We women wanna' know these things Nous les femmes voulons savoir ces choses
If ya'll got da' bat but not the swang Si vous avez cette batte mais pas le déhanché

[Chorus 1] [Refrain 1]
Put it in work Mets-le en marche
If you don't want da girls to talk Si tu ne veux pas que les filles parlent
If ya don't want ya feelins hurt Si tu ne veux pas que tes sentiments te fassent du mal
Put it in work Mets-le en marche
'Cause if ya don't Car sinon
That girls gonna' go spreading da word Ces filles vont répandre la nouvelle

[Chorus 2] [Refrain 2]
Girls talk and got ya all caught out there Les filles parlent et vous piègent tous là-dessus
Why you're thinkin' that it's all aboutcha' Pourquoi penses-tu que c'est à propos de toi tout ça
Forget ya told me everything aboutcha' Oublie que tu m'as tout dit à propos de toi
'Cause the girls are talkin' Car les filles sont en train de parler
The girls are talkin' Les filles sont en train de parler
Girls talk about the booty too Les filles parlent du cul aussi
About the way a brotha' is hangin' too De la façon dont un frère se détend avec ses amis aussi
Or when ya didn't think dat nobody knew Ou quand tu ne pensais pas que quelqu'un savait
You see the girls are talkin' Tu vois les filles sont en train de parler
The girls are talkin' Les filles sont en train de parler

Listen ya'll need to know this Ecoutez vous devez savoir ça
That we'll straight up go tell yo business Que nous allons directement parler à ton affaire
So if yo gonna' come ya betta' come wit' it Alors si vous venez vous feriez mieux de venir avec
If ya ain't swingin' just put yo tongue in it Si vous ne vous déhanchez pas mettez simplement votre langue dedans
Some of ya'll be killin' me Certains d'entre vous me tueraient
Thinkin' you got powers like Austin En pensant qu'ils ont de la puissance comme Austin (1)
Butcha' more like Mini-Me Mais vous êtes plus comme Mini-Moi
And when you finally got ya blood flowin' Et quand finalement votre sang circule
It be lookin' like a pinky with a glove on it On dirait un auriculaire avec un gant dessus

[Chorus 1] [Refrain 1]

[Chorus 2] [Refrain 2]

What's up Pat ? Qu'y a-t-il Pat ?
You think you got game (Well holla' at me) Tu croyais avoir les rênes (Eh bien crie-moi dessus)
I know you're feelin' like my sexual tame Je sais que tu te sens comme mon objet sexuel
Can make ya happy Je peux te rendre heureux
You'll remember me Tu te souviendras de moi
Left Eye - TLC Left Eye - TLC (2)
You got to lick it before you stick it Tu dois le lécher avant de le pénétrer
And that's just who I be Et c'est comme ça que je suis
Killin' 'em with the Gucci fits and kicks Je les tue avec des sous-vêtements Gucci et du plaisir
And you be hurtin' my ears Et tu me fais mal aux oreilles
With them lines so swift Avec elles les lignes sont si rapides
You getta' a new approach Tu as une nouvelle approche
Your game's a joke Ton jeu est une plaisanterie
Co-signin' from the sidelines tryin' to poke Co-signant le travail au noir pour essayer de baiser
I'm bigger than that Je suis plus grande que ça
You're small talk face the fact Ta conversation futile fait face au fait
You wanna' rock the boat a little Tu veux faire des vagues un petit peu
Well earn your pass Eh bien gagne ton passe
And it's the last call for alcohol Et c'est le dernier appel pour l'alcool
Meet at the bar Rendez-vous au bar
Me and my girls doin' it big Moi et mes copines nous le faisons bien
We pop stars Nous sommes des vedettes

[Chorus 2] (x3) [Refrain 2] (x3)

(1) Référence au film Austin Powers, avec la réplique taille mini du docteur Denfer : Mini-Moi

(2) Lisa Left Eye Lopes : membre du groupe TLC, elle est décédée dans un accident de voiture le 25 avril 2002, à 30 ans.


# Posté le vendredi 18 septembre 2009 16:01

ma soeur et son mari

ma soeur et son mari
4 ans de mariage et 12ans de vie commune $) waouuu que c bo l'amour que du merite pour mon beau frere courage bientot la medaille d'or

# Posté le mercredi 09 septembre 2009 16:48

ma grande soeur sandra

ma grande soeur  sandra
ave 8-p c son chapeau

# Posté le mercredi 09 septembre 2009 16:40

sandra ma grande soeur la tarer du cerveau

sandra ma grande soeur la tarer du cerveau
la loka avec le fusil si vous avez un probleme appeler là au 0612******
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 09 septembre 2009 16:29

mon seelminou et mon grand frere

mon seelminou et mon grand frere
mon poupon d'amour :D

# Posté le mercredi 09 septembre 2009 16:27

ashe watson a love song

trop belle chanson pour passer de bonne soirée romantique lol $)

# Posté le samedi 05 septembre 2009 14:15

sadie

cette fille danse trop bien bravo bravo sa tue

# Posté le dimanche 23 août 2009 16:25

claudia du jamel comedy club

trop bon
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 20 août 2009 15:08

this love

avec la traduction


This Love (Cet Amour)

This love Cet amour
This love is a strange love Cet amour est un amour étrange
In that it can lift a love Dans lequel on peut lever un amour
This love Cet amour

This love Cet amour
I think I'm gonna fall again Je pense que je vais retomber
And ever when you held the hand Et toujours quand tu tenais la main
And turn 'em in your fingers, love Et les dirige dans tes doigts, amour

This love Cet amour
Now rehearsed we stay, love Maintenant nous force à rester, amour
Doesn't know it is love Ne sais pas que c'est l'amour
This love Cet amour

This love Cet amour
Doesn't have to feel love N'a pas a ressentir de l'amour
Doesn't care to be love Ne se soucie pas de l'amour
It doesn't mean a thing Il ne veux rien dire
This love Cet amour

This love loves love Cet amour aime l'amour
It's a strange love, strange love C'est un amour étrange, amour étrange

This love Cet amour
This love Cet amour
This love is a strange love, strange love C'est un amour étrange, amour étrange
I'm gonna fall again love Je vais retomber amoureuse
Doesn't mean a thing ça ne signifie rien
Think I'm gonna fall again Je pense que je vais retomber amoureuse
This Love Cet amour


# Posté le samedi 01 août 2009 15:47